Microsoft Translatorがニューラルネットワーク対応翻訳を開始、Google翻訳との差異は? 【@maskin】

人工知能google, microsoft, Microsoft Translator, 翻訳, 音声認識

maskin
Follow me

maskin

Editor In Chief at TechWave.jp
1990年代初頭から国内外のソフトからハードまで50以上のスタートアップ立ち上げを経験。平行して雑誌ライターとして疾走。シリコンバレーでガレージベンチャーに参画後は、ネットエイジを筆頭にスタートアップに多数関与。ブログやSNSの国内啓蒙、ソニーの社内イノベーション事業など関与。直近では通信キャリアのニュースポータルの立ち上げ期の編集デスクとして数億PV事業に育てた後、TechWaveにジョイン。世界最大のグローバルIT系メディアであるスペインの「Softonic」の日本編集長を兼任(〜2015/11)。国内最大規模展示交流イベント「アプリ博」を個人としてオーガナイズ。
maskin
Follow me

米Googleが2016年9月27日に翻訳サービス「Google Translator」をニューラルネットワーク対応(A Neural Network for Machine Translation, at Production Sc ...

記事を読む   Microsoft Transla ...

PAGE TOP